Pese-de-champ
Pisum sativum subsp. biflorum
Fabaceae Leguminosae
Àutri noum : Menuviho, Cese-de-champ, Meneviho, Mereviho, Mareviho.
Nom en français : Pois élevé.
Descripcioun :Lou pese-de-champ sèmblo un Lathyrus, mai si tijo soun roundo e lis estipulo di proun grosso. Fai de gròssi grano. La subsp. biflorum, àvi dóu pese cultiva (subsp. sativum), se destrìo d'éu qu'a li pecou di flour dous cop mai grand que l'estipulo, e de grano à cresto mai longo (> 2mm). Coumpara emé lou pese.
Usanço :De segur lou pese-de-champ èi bon à manja de proun de biais (grano emai jòuini fueio). La farino pòu servi à faire d'emplastre .
Port : Grando erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : coumpausado
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an
Gènre : Pisum
Famiho : Fabaceae
Famiho classico : Leguminosae
Coulour de la flour :
Roso
Petalo : irreguliero
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Liò : Tepiero seco
- Champ
- Colo
Estànci : Termoumediterran à Subremediterran
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Pisum sativum subsp. biflorum (Raf.) Soldano, 1992
Galineto
Podospermum laciniatum
Asteraceae Compositae
Àutri noum : Escoursounèro, Farnousello, Barbabou-de-porc, Cracinèu.
Noms en français : Scorzonaire laciniée, Podosperme découpé.
Descripcioun :La galineto es uno planto coumuno dins la Prouvènço dóu couchant. Trachis dins lis ermas, li champ e proche d'oustau. Se recounèis majamen à si fueio proun descoupado e à si flour coumpausado que se duerbon gaire de tèms. I'a pas trop pèr s'engana.
Usanço :La galineto es uno bono ensalado champanello à acampa tre la debuto dóu printèms.
Port : Erbo
Taio : 5 à 60 cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an
Gènre : Podospermum
Famiho : Asteraceae
Famiho classico : Compositae
Tribu : Cichorieae
Coulour de la flour :
Jauno
Petalo : >6
Ø (o loungour) flour : 15 à 25 mm
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Ensalado champanello
Abriéu à juliet
Liò : Ermas
- Escoumbre e proche dis oustau
- Champ
Estànci : Termoumediterran à Coulinen
Couroulougi : Paleoutemperado
Ref. sc. : Podospermum laciniatum
(= Scorzonera laciniata (L.) DC., 1805 )